2011年我要月入2万,怎么办?

所有关于Chinglish的文章

老外酷评chinglish:看看中外文化的差异

我们在与老外的交流中,常常用chinglish代替了english。这种情况就是我们头脑中的惯性思维所致。对此,老外也感到很困惑,下面就是一位老外对于chinglish的酷评,大家可以看看老外们的看法。

2周前 老外酷评chinglish:看看中外文化的差异 留学 出国留学 chinglish 老外看chinglish 

27个被Chinglish毁掉的口语句子

Chinglish一直是困扰中国学生口语的一大问题,很多学生在接受中国教育之后就是会脱口而出中式英语而不能给句子合理的安排,今天小编为大家罗列这些不能说的中式英语。

2个月前 27个被Chinglish毁掉的口语句子 口语句子 chinglish chinglish表达 英语口语 托福口语 

在美国:异域采风:Hot or Spicy

原汁原味故事,风趣实用英语。 通过常见的生活场景,听写重点单词,学习美国地道的常用词汇。 (资料来源:《Drew和Nancy的美国生活英语》 大连理工大学出版社) 通过前几期的学习,我们了解了一些常用词汇和...

10个月前 在美国:异域采风:Hot or Spicy 在美国 异域采风 Chinglish  沪江听写酷文章 

随手拍蛋疼翻译:坑爹的中式英语,雷死人不偿命

好好学习,天天向上的英语翻译是什么?是不是有很多同学第一反应是“Good good study,day day up”?由于中文和英文的说法差异以及文化差异,在如今的中国,有很多不伦不类的中式英语,这些英语让所有人都笑掉

10个月前 随手拍蛋疼翻译:坑爹的中式英语,雷死人不偿命 Chinglish 翻译 

报到遭遇尴尬,雷人英语让人很无奈

随后拍蛋疼翻译:中式英语很蛋疼,纠正它们很容易,参与解救蛋疼翻译大作战,争做纠正卫士,同时,上传、分享你所看到的蛋疼翻译,也有机会赢得丰厚奖励哦!

10个月前 报到遭遇尴尬,雷人英语让人很无奈 Chinglish 随手拍 

随手拍下身边的雷人英语翻译,赢丰富奖励!

平常走在马路上,同学们会经常看到让人哭笑不得的中式英语翻译吧?现在,随手拍蛋疼翻译邀你将这些蛋疼的翻译拍下来,上传到沪江的碎碎,展开解救蛋疼翻译大行动,有机会获得实用的维络城卡和可爱的贴纸。

11个月前 随手拍下身边的雷人英语翻译,赢丰富奖励! Chinglish 随手拍 

蛋疼翻译歧义大:滑倒时请注意保持优雅姿势!

随后拍蛋疼翻译:中式英语很蛋疼,纠正它们很容易,参与解救蛋疼翻译大作战,争做纠正卫士,同时,上传、分享你所看到的蛋疼翻译,也有机会赢得丰厚奖励哦!

11个月前 蛋疼翻译歧义大:滑倒时请注意保持优雅姿势! Chinglish 随手拍 

【蛋疼翻译】岂有此理,什么停车场只能雾天使用?

随后拍蛋疼翻译:中式英语很蛋疼,纠正它们很容易,参与解救蛋疼翻译大作战,争做纠正卫士,同时,上传、分享你所看到的蛋疼翻译,也有机会赢得丰厚奖励哦!

11个月前 【蛋疼翻译】岂有此理,什么停车场只能雾天使用? Chinglish 随手拍 

随手拍下周围的雷人英语,做解救达人!

随着随手拍蛋疼翻译的解救大行动的开始,每日一期的雷人翻译纠正大作战正在如火如荼地进行,但是,蛋疼哥告诉大家,除了参与每天的纠错行动之外,还可以分享自己看到的雷人翻译,分享的奖品更丰富!

11个月前 随手拍下周围的雷人英语,做解救达人! Chinglish 随手拍 蛋疼翻译 

施工变死刑?解救翻译大作战第二弹活动进行中

随后拍蛋疼翻译:中式英语很蛋疼,纠正它们很容易,参与解救蛋疼翻译大作战,争做纠正卫士,同时,上传、分享你所看到的蛋疼翻译,也有机会赢得丰厚奖励哦!

11个月前 施工变死刑?解救翻译大作战第二弹活动进行中 Chinglish 随手拍 

随手拍蛋疼翻译的碎碎:中式英语,要不要那么蛋疼!

中式英语其实很蛋疼,但是要和国际接轨,掌握正确的说法才是王道!中式英语其实很常见,让我们一起从身边寻找雷人翻译,在笑之余,也学习正确的英语说法。

11个月前 随手拍蛋疼翻译的碎碎:中式英语,要不要那么蛋疼! 中式英语 Chinglish 蛋疼 

沪友大讨论:防治“中式英语”有妙招

进入新世纪,中国与世界的交流越来越频繁,街头巷尾的各种标语、指示牌,甚至路边小吃店的菜单都开始“与国际接轨”了,这时很多又囧又雷的Chinglish就出现啦……来看看沪友们都有什么防治Chinglish的妙招吧~

1年前 沪友大讨论:防治“中式英语”有妙招 中式英语 Chinglish 学习方法大讨论 

强势围观:囧死老外的留学英语趣事

留学生初到国外,总是或多或少会把“Chinglish”带出国门。沪江小编今天整理了一些流传甚广的经典留学笑话,围观的同时希望大家不要犯相同的错误哦~:)

1年前 强势围观:囧死老外的留学英语趣事 留学生活 错误 Chinglish 国庆节 

[我不是中式英语]老中老外想到一起去了的表达

学了这么多年英语,中式英语的错误见过不少,我们不禁忍不住问,难道中英思维真的格格不入嘛?你别说,还真有他们想到一块儿去的表达!看看这些地道的翻译,多么和谐啊~

1年前 [我不是中式英语]老中老外想到一起去了的表达 中式英语 Chinglish 老外 

【勿讲中国式英语】找茬

我们说的找茬可不是考眼力的游戏哦,而是有人找麻烦,找你的茬。读书的时候,有没有被坏孩子找过麻烦呢?翻译下面的句子:学校里,那些家伙常来找我的麻烦。很多...

4年前 【勿讲中国式英语】找茬 口语 中国式英语 chinglish 英语口语 


选择标签“

Chinglish

”的其他页: 1 [2]   下一页 
重点推介: