2011年我要月入2万,怎么办?
所有关于诗词的文章
月上柳梢头:元宵节经典诗词英译赏析
正月十五元宵节,有没有去猜灯谜赏花灯吃元宵?富有才情的故人在元宵节这样一个欢乐温暖的节日,写下了许多脍炙人口的佳句名诗。“月上柳梢头人约黄昏后”,一起来品味这些古典诗词的英译魅力吧。
3个月前
元宵节 诗词 英译 双语 
Sushi(1)When will the moon be clear and bright
"Thinking of You" is a writer Su Shi in the Mid-Autumn Festival, because of missing brothers and made a word. The "Nung, a thousand miles of Zen Juan" is the Chinese people almost a household nam
7个月前
宋词 水调歌头 苏轼 诗词 中国汉语 
【中秋月明】赏《水调歌头》名家英译版二首
中秋节即将到来,说起中秋诗词,很多人脑海中便会浮现出苏轼的名作《水调歌头》,今天我们来看看这首词的两个英译版吧。分别是许渊冲先生以及林语堂先生的译作,大家更喜欢哪一个版本呢?
1年前
英语口语 英语 诗词 水调歌头 英译 中秋节 中秋文化 七夕节 
英译:为香香公主唱的挽歌
浩浩愁,茫茫劫短歌终,明月缺郁郁佳城,中有碧血碧亦有时尽,血亦有时灭一缕香魂无断绝是耶非耶?化为蝴蝶My endless sorrow, my mystic fateThe moon wanes when I finish my lamentHere on the verdant...
2年前
翻译 金庸 书剑恩仇录 香香公主 诗词 翻译点津 
中国诗词古训法语说法
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。(唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》)Que j’aimerais avoir des millions de logis spacieux pour abriter tous les lett...
4年前
听说读写 诗词 
选择标签“
