CET | BEC | 下载 | 口译 | 日语 | 法语 | 雅思 | 考研 | 博客 | 部落 | 论坛 | 品牌
  
沪江听说 / 翻译
【双语】写好影评十步走
看过电影想写影评?可写出来的基本上是剧情复述?怎么才能写得像专业人士一样?10条准则教你写好影评!...
第二届“荣鼎杯”全国日语翻译大赛开幕
第二届“荣鼎杯”全国青年日语翻译(口译)大赛 主办:沪江网 上海交大昂立学院 宝钢研究院情报中心 长期以来,我国的翻译实践、翻译比赛、翻译研究、翻译教学...
13句电影台词翻译,教你如何融会贯通
翻译,这不是翻译家的是事吗?至少是行家的职责呀!你可能会这样说。其实,翻译事业,人人有责。而且,我们大多数中国人学外语的方法和途径就是翻译,使用外语的...
考研英语翻译技巧锻炼从阅读名著开始
  国外一位著名的语言学家曾经说过"A word has no meaning unless it is used in a text."("一个词本身是毫无意义的,除非把它运用到一个文本中")。文学名著...
精彩奥运“汇”:奥运会缘何四年一届?
[img]http://pic.hjbbs.com/doc/200712/200711192260941313849.gif[/img] オリンピックが4年に1度開かれる理由 オリンピックが開催されるのは4年に1度。その...
翻译--获取考研英语高分的"核心竞争力"
考研翻译从分值上来看,只占去了总分的10%。但是仔细分析翻译在考研英语题型设置中所起的作用,可以说翻译在考研英语中占据着十分重要的地位。为什么这样说呢?...
1个月前 翻译 考研英语 考研 
中文地址和公司的翻译原则
中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。...
中国語挨拶文の基本文型(1)
当日语到了中上级时,如何在正式场合时把日语说得更加丁寧,是一个虽然锻炼的过程,这固然与本身的日语功底有关,就算日语专业的学生,也不能把在正式场合时的翻...
英译汉重在理解汉译英重在表达
几年研习翻译过程中,我逐渐形成了上述观点。翻译,一言以蔽之,即是理解与表达的过程。理解不对,翻译无从谈起;表达欠缺,译文也难令人满意。但英汉翻译和汉英...
1个月前 翻译 英译汉 技巧 
日语笔译实务 第五讲——表达方式
第五讲:表达方式 所谓两种语言表达方式的不同,就是指对同一概念,意义,内容,感情的不同表达。 翻译中如果不注意进行这方面对比,就容易不知不觉地用自己所...
名师钟平讲解考研英语阅读历年真题长句(1)
  1.The American economic system is organized around a basically private-enterprise, market-oriented economy in which consumers largely determine wh...
1个月前 翻译 考研英语 考研 
小谈字幕翻译的八种意识
今天做了一集Survivor1602的校对,深切地感受到字幕翻译是项特需要悟性与经验的活儿。所以想结合自己以往的经验浅谈一下作为一名好的字幕翻译员最重要的八种意识...
闲话09考研:提高翻译分数的攻略
英译汉分数虽然不高,但也是考研英语题型中的一种。比重虽小,但也不可忽视,毕竟是拿分的一个题型。如何提高翻译分数?来看看本文的介绍。...
2个月前 翻译 考研英语 考研 
日语笔译实务 第四讲——汉字词
第四讲:汉字词 日语中50%以上的词汇可以用汉字书写,这对我们——汉字始祖的子孙们应该是天赐的方便。正因为有这部分汉字存在,使我们的思维难以冲破固有观念...
“荣鼎杯”全国日语翻译大赛复赛名单
经过历时3个月的激烈角逐,由沪江网、上海交大昂立学院主办,卡西欧(上海)贸易有限公司、宝钢研究院情报中心、《上海翻译》协办的首届“荣鼎杯”全国青年日语翻...
页: 1 [2] [3] [4] [5] [6] ...[63]  下一页