同声传译的基本方法和技巧
同声传译的才能不是一种可望而不可及的天赋才能。常言说得好,“工夫不负有心人”。只要我们细心钻研同传知识和技巧,积极参与同传强化训练,水到自然渠成。
1...
常用十大翻译技巧汇总
常用十大翻译技巧汇总
常用十大翻译技巧之一:增译法
常用十大翻译技巧之二:省译法
常用十大翻译技巧之三:转换法
常用十大翻译技巧...
11月中高口口试应考“三大战役”
我们决定在这个十年间登月,并且做其他的事,不是因为它们简单,而是因为它们困难...... -- 肯尼迪
11月,对于幸运通过中高口笔试"血与火"考验的广大考生们而言...
口译考官最新点评口试的数字翻译
多年的口译第二试监考经验证明:数字互译仍然是中高级口译考试口试部分的一大考点。稍有不慎,便会失分。数字翻译既是口译难点,又是口译重点。关...
实用口语:你会花言巧语吗?
学英语要敢于开口。最近,我开始练习口语,才两三个星期的时间,同事见我说了一句“how are you?”就吃惊道“your English is excellent!”, 这真让我下不了台,...
北外口译翻译技巧
英译汉Chapter One 词义的选择、引申和褒贬一. 词义的选择(一) 根据词性He likes ...
英汉双语:社会主义荣辱观-八荣八耻
社会主义荣辱观——八荣八耻
坚持以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻,
以服务人民为荣、以背离人民为耻,
以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,
以辛勤劳动为荣、...
高级口译考试旗开得胜的秘诀
我准备高口笔试1个半月,最后在口译考试中获得了一个不错的成绩。这是我的第一次参加高口,考试动机也很简单:自己从小到大参加过很多英语考试竞赛,但是高口似...
翻译的种类和外事翻译的特点
一、翻译种类和外事翻译的特点 翻译活动的范围很广。就其翻译方式来说,有汉语译成外语(简称“汉译 外”)和外语译成汉语(简称“外译汉”)两种。就其工作方式...
英语长句的译法
以上我们讲述了英译汉的一些常用的基本翻译方法, 但是, 我们通过所举的实例可以看出, 对于每一个英语句子的翻译, 并不只是使用一种翻译方法, 而是多种翻译方法的...
中高级口译证书高频翻译考点(一)
港澳台 背景(Background) 香 港 香港是中国的一部分。自古以来,我们的祖先在这块土地上劳动、生活。历史上从秦代到清朝,...
高级口译口试必备
就大多数参加《英语口译资格证书》的考生而言,获得该证书的最大"拦路虎"是证书考试第二阶段的口译部分,其"吃掉"的考生人数要多于景阳岗上的猛虎数百倍!本人虽...