用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务

日常口语:美国人五花八门的打招呼方式

时间:7个月前 | 阅读:3653次 | [划词   ]

打招呼算是最基本的口语了,跟人见面第一句肯定要打招呼,如果你还停留在"Hello?""How are you?""How do you do?"的层次上,那你可能要听不懂美国人说话了。

美国人喜欢说的是:

- How are you doing?
- I'm doing good.

How are you doing 这句话运用的最“出神入化”的要算是老友记(查看相关新闻)里的Joey,他每次见到美女都会跟人家搭讪说“How are you doing.”

    类似的问好方式还有:

    How's everything going?
    Howdy!
    What's up?

    几句话都相当于“你怎么样?”“你好吗?”但如果细究,第一句似问对方最近一切是否顺利;第二句据说是从How do ye? 这句19世纪初的问候语简化而来;而第三句则侧重问对方那里有没有新闻,但实际就是打招呼。

    回答可根据情况,比如答good, not so good,okay 等。还有人说 Just hanging in there.意思是“就那么将就着,混呗!”这种说法挺形象,hang指悬在空中吊着,的确是在那儿将就着。此说法于上世纪60年代在嬉皮士中盛行。有些语言学家认为,这个说法最早源于体育界,用来鼓励弱队,坚持下去。如:Don't give up. Hang in there.别泄气,坚持下去。

    美语的道别方式也五花八门,如:

    So long!
    Have fun!
    Break a leg!

    后两句用在知道对方去聚会或旅行时,有“祝你玩得尽兴”的意思。尤其是最后一句,有“祝你好运的意思”,此说法源于演艺界,艺人们在首演时忌讳说“Good luck!”,所以反话正说,有点像现在中国南方时兴的恭维话,“不要太漂亮啦!”等等,而绝不是咒人把腿摔断。红透半边天的《歌舞青春》(歌舞青春原声下载>>)在第一部片尾莎佩就对凯碧说过这句话,看这里看这里>>

    另外,关于道别的多种方式,小编印象最深的《音乐之声》中的那首so long, farewell。这首歌的歌词差不多把所有道别的词儿都用过了。还各种语言的,放出来和大家一起欣赏一下吧。

    口语不过关,怎么找工作>>

    更多>>英语听力文章

    (责编:半含朝雨)
    重点阅读
    现在有0人对"日常口语:美国人五花八门的打招呼方式 "发表评论
    内容:
    姓名: 验证码:  
    听写排行榜
    重点推介: