[走遍美国] 美国面面观:世界人口集中地

作者:小象相以 | 沪江网 时间:3年前 | 阅读:5153次 | [划词   ]

《走遍美国》的每一个episode都包含美国生活中的一些细节,你有没有注意到呢?现在就让我们来了解和学习这些内容吧。 

The population of the United States is over 250 million people. American family names——Adams, Barbarino, Chan, Gonmez, Kim, Kessler, Yamada——show that is poeple, or their parents, grandparents, come from countries all over the world.

美国有二亿五千多万人口。从美国人的姓氏,像Adams,Barbarino,Chan,Gonmez,Kim,Kessler,Yamada,就能看出他们的父辈、祖辈来自世界各国。


点击购买走遍美国DVD套装
Many people say that American is like a "vegetable soup." Each nation group is important and adds to the "flavor" of America. Alexandra is living with an Hispanic family. Hispanic-American come from places such as Mexico, Puerto Rico, Cuba, Central American, and South American.

许多人说,美国就像一碗“蔬菜汤”。每一个民族都很重要,都增添了美国的“味道”。Alexandra正与一家西班牙裔的美国人住在一起。西班牙裔的美国人多来自墨西哥、波多黎各、古巴等中美和南美一些国家。

Hispanics, Greek-Amirican, Chinese-Americans, and other people from around the world are pround to remember their cultures and traditions. They often speak their native languages and follow many of their old customs at home. At school or at work, and on nationl holidays like Thanksgiving, however, everyone is "an American."

走遍美国配套书籍,新世纪版>>

在美国生活的西班牙裔的美国人、希腊裔的美国人、华裔的美国人和其他来自世界各国的人们均已铭记他们民族的文化和传统而自豪。他们经常讲母语,仍然保持着他们国家的风俗。然而,在学校里、在工作中、在庆祝一些像感恩节这样的国家节日时,大家都是“美国人”。

请点击参加品牌版论坛节目>>

 

更多英语听力文章>>

(责编:小象)
    相关信息

资料下载

涵盖BEC商务、大学英语四级六级听力、MP3下载。 详情>>
重点推介: