用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务

[标准VOA] 美候选人为竞选各显身手(2)[080728]

作者:VOA | 沪江听说VOA美国之音 时间:10个月前 | 阅读:2523次 | [划词   ]
星期四,民主党总统竞选人巴拉克•奥巴马在德国首都柏林数以万计的市民面前发表了讲话。民主党希望这次旅行将增加公众对奥巴马处理国际政策和国家安全问题能力的信心。在这一方面民众似乎更相信奥巴马的对手民主党参议员约翰•麦凯恩……

【生词摘录】
heir n.继承人
improbable a.未必然的,不象发生的,似不可信的
resolve n.决心
[1] 音频+文本
[2] 参考译文
Obama Speaks in Berlin, McCain Focuses on Economic Issues at Home (2/2)

标准VOA,听写,英语,VOA,政治,大选

    A statement from the McCain campaign said Obama took a premature victory lap in Berlin by proclaiming himself a citizen of the world, and it went on to say that the Republican candidate will continue to make his case to the American citizens who will decide the election.
     
    McCain was asked about the Obama speech during a campaign stop in Ohio.
     
    "I would love to give a speech in Germany, a political speech or a speech that maybe the German people would be interested in," McCain said. "But I would much prefer to do it as President of the United States."
     
    The Berlin speech was also an opportunity for Obama to outline his own worldview and the type of foreign policy he would pursue if he wins the White House in November.
     
    "People of Berlin and people of the world, the scale of our challenge is great," said Obama. "The road ahead will be long. But I come before you to say that we are heirs to a struggle for freedom. We are a people of improbable hope with an eye towards future, with resolve in our heart. Let us remember this history, and answer our destiny and remake the world once again."

    标准VOA,听写,英语,VOA,政治,大选 标准VOA,听写,英语,VOA,政治,大选

    继续阅读>>  参考译文

    [第1页] [第2页]
    (责编:coldnight)
    重点阅读
    现在有0人对"[标准VOA] 美候选人为竞选各显身手(2)[080728] "发表评论
    内容:
    姓名: 验证码:  
    听写排行榜
    重点推介: