用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务

[慢速VOA] 争论八年级毕业典礼(2)[080711]

作者:VOA | 沪江听说VOA美国之音 时间:11个月前 | 阅读:2421次 | [划词   ]
在美国,中学阶段是小学和八年级之间的时期。通常这对于孩子们来说是一个艰难的转变时期。如果一切顺利的话,四年之后,他们将成为高中毕业生……

【生词摘录】
Illinois n.伊利诺斯州
superintendent n.监管人
[1] 音频+文本
[2] 参考译文

    Debating Eighth-Grade Graduations (2/2)

    The senator from Illinois said children should be expected to finish high school and college. He reminded people "you're supposed to graduate from eighth grade."

    "Let's not have a huge party," he said, "let's just give them a handshake."

    A growing number of middle school administrators seem to agree. They are making changes. For example, instead of graduation, some schools now call it a promotion ceremony.

    James Williams is the superintendent of public schools in Buffalo, New York. He is urging the schools in his district to hold "moving up" ceremonies at the end of eighth grade. Families would celebrate that students are moving up to the next level of their education.

    The school chief says graduation from high school should be the goal. And the ceremony then, he says, should be an important, special and serious event in students' lives.

    But some parents in schools that are trying to limit eighth-grade graduations say administrators are overreacting. They say graduation ceremonies are a good way to celebrate success in school. And they say the recognition might make some students more likely to complete their education.

    继续阅读>>  参考译文

    [第1页] [第2页]
    (责编:coldnight)
    重点阅读
    现在有0人对"[慢速VOA] 争论八年级毕业典礼(2)[080711] "发表评论
    内容:
    姓名: 验证码:  
    听写排行榜
    重点推介: