【勿讲中国式英语】 屋里有什么

作者:Johnnie_Mar | 沪江论坛 时间:4个月前 | 阅读:1785次 | [划词   ]

    “房间里有一张床、两张桌子和五把椅子”这是一句很简单的话,来看看你会不会犯中国式英语的错误吧。用英语应该怎么说呢?

    【英文对比翻译】

    Chinese Style -- There are one bed, two desks and five chairs in the room.

    American Style -- There is one bed, two desks and five chairs in the room.

    点评:
    there be 句型中,be 动词的单复数取决于离它最近的那个词。原文虽然一共列举了八件家具,但是根据英语的谓语就近原则,one bed 决定了应该使用 is。

    如果喜欢这个节目,可以

    或者看看《中式英语之鉴》

    更多>>文章

    (责编:elysion)
    重点阅读
    现在有0人对本文发表评论
    内容:
    姓名: 验证码:  
    听写排行榜
    重点推介: