| 列表 |
Obama Ahead of Clinton Before New Hampshire Primary (3/3)
"I have so many opportunities from this country, I just don't want to see us fall backwards. This is very personal for me. It is not just political, it is not just public. I see what is happening and we have to reverse it. Some people think elections are a game. They think it is like who is up or who is down. It is about our country. It is about our kids' futures and it is really about all of us together."
Former North Carolina Senator John Edwards is currently trailing Obama and Clinton.
Acknowledging he is the underdog, Edwards is trying to convince voters he will fight for them.
"We can not have a president or a nominee who represents the status quo, on the change front, we need a change candidate who is willing to fight for the middle class, fight for jobs and takes that fight personally.
After the New Hampshire primary, other states hold primaries and caucuses in the coming weeks. The state-by-state presidential nominating process culminates with the Democratic and Republican parties' national conventions in August and September, which set the stage for the general election in November.
参考译文:
"我从这个国家获得如此多的机遇,我只是不希望看见我们出现倒退,这对我来说是个私人(情感问题)。这不只是政治的,也不只是大众的。我明白发生的事情,我们要扭转它。有些人认为选举是一个游戏,他们认为这如同谁上台或下台。 然而这关乎我们的国家,这关乎我们孩子的未来也确实关乎我们所有人" 。
前北卡罗莱纳州参议员约翰爱德华兹目前(在初选中)落后于奥巴马和克林顿。
(尽管)承认他失利,爱德华兹试图说服选民,他会为他们争取(权利)。
"我们不能选一个维持现状的总统或提名人,站在变革的前沿,我们需要一个革新的候选人愿意为中产阶级奋斗,为(人们的)就业奋斗并一个人承担这项重任。
在新罕布什尔进行的初选后,其他各州将在未来数周内举行初选和党内普选。各州逐个提名总统候选人的过程将在8月和9月民主党和共和党的全国会议前结束,为十一月的大选做好前期准备。
TAG: voa,voa下载,voa标准英语,voa英语,voa news,voa english,voa standard,voa听力,美国之音

|
||||||||||||||||||||||||||