勿讲中国式英语:真眼红啊

作者:Johnnie_Mar | 沪江论坛 时间:4年前 | 阅读:4683次 | [划词   ]
很多问题,看似简单,其实不简单,看看你有没有犯中国式英语的错误吧

“他买的新车,真让我眼红啊。”怎么说呢?

Chinese Style:The new car he bought makes me so red-eyed .
American Style:The new car he bought makes me so green-eyed .

red-eyed 红眼睛的,眼圈红的
green-eyed 眼红嫉妒的

我们说眼红,美国人说眼绿,是不是很有意思呢?

如果喜欢这个节目,欢迎

或者可以看看《中式英语之鉴》

    



更多英语听力文章>>

(责编:朝雨)
    相关信息

资料下载

涵盖BEC商务、大学英语四级六级听力、MP3下载。 详情>>
重点推介: