首页 | 口译 | CET | 考研 | 雅思 | BEC | 专英 | PETS | 奥运 | 少儿 | Super | 网店
  
标签: 慢速VOA 听写 英语 VOA 
首页 / 媒体听力
快来订阅,邮箱里的老师

200家外语培训机构信息汇总
[ 更多机构新闻 ]

列表
冷却疗法带来新生机(2)【沪江慢速VOA10-01】
作者:Vitamin_C | 来源:  时间:1年前  阅读 1826 次 [    ]   [收藏]  [划词   ]  评论 0 条
美国橄榄球布法罗比尔队的选手凯文·埃弗雷特受了重伤,冷却疗法给他带来了新生机

【生词摘录】
oxygen:n.氧
organ: n.器官
severe:adj.严厉的

Injured Player's Gains Turn Attention to Cold Treatment (2/2)

Within three days, however, he had some movement again in his arms and legs. How much he might recover is still not clear. But the doctors involved with his care have said they believe the cooling treatment is at least partly responsible for his progress.

Cooling treatment is common for people who have had strokes. The treatment is also used with people whose hearts have stopped and been restarted. In both situations, doctors hope to limit nerve damage that can result from a lack of oxygen to the brain.

Yet studies of hypothermia therapy have shown mixed results. In some cases it may lead to blockages in blood flow and damage to organs.

Doctors say cooling treatment for spinal injuries, to be effective, must begin immediately after the injury happens. But some doctors say there is no proof that Kevin Everett is improving because of hypothermia therapy. They suggest that his injuries were not as severe as doctors had first thought.
In any case, this past weekend, Kevin Everett sat up in his hospital bed for more than four hours.He also lifted his right arm for the first time.

参考译文:

三天不到,他的手和腿稍有活动了,然而他到底能恢复到什么程度还不清楚。负责护理他的医生表示,他们相信冷却疗法至少对他的康复起了一定的作用。

冷却疗法经常用于对中风病人的治疗。同时也应用于那些心脏停跳或重新起搏的患者。对于这两类病人的治疗中,医生采用冷却疗法来减少脑部缺氧所引起的神经伤害。

然而学界对降体温的治疗方法呈现多样性的结果. 有些案例中, 它可能导致阻塞血液的流动和器官损伤.

医生说降温治疗对于脊柱受伤, 要使其起效, 必须在受伤后马上开始降温. 但是, 部分医生说没有证据显示凯文·埃弗雷特的病情因为降体温疗法而好转. 他们暗示凯文的伤并不是最初想的那么严重.
无论如何, 过去的这个星期, 凯文·埃弗雷特已经坐在医院病床上超过4小时. 他也曾第一次举起他的右臂.


更多>>文章

精彩评论:



王牌口语课程推荐
Real Talk 4 周末班 ¥2680 凯恩英语口语
Real Talk 6 周末班 ¥2680 凯恩英语口语
Real Talk 5 周末班 ¥2680 凯恩英语口语
商务口语班 ¥1200 精华日语
(责编:Vitamin_C)