首页 | 口译 | CET | 考研 | 雅思 | BEC | 专英 | PETS | 奥运 | 少儿 | Super | 网店
  
首页 / 其它
日本大学入試問題1999年国語II問題一
第1問次の文章を読んで,後の問い(~)に答えよ。(配点 50)  森は,人間の生活,生産の場であると同時に,鳥や動物たちの棲息地(せい...
日语笔译实务 第六讲——神似原则
第六讲:神似原则 清末翻译家严复在《天演论﹒译例言》中写道:“译事三难:信、达、雅。求其信已大难诶!顾信诶,不达,虽译,犹不译也;则达尚焉。” 随着社...
日本大学入試問題1999年国語I問題三
第3問次の文章を読んで,後の問い(~)に答えよ。(配点 50)  昔,(注1)天竺(てんぢく)の須達(しゅだつ)長者,老後に福報おとろ...
日本大学入試問題1999年国語I問題二
第2問次の文章は,如月小春(きさらぎこはる)の小説「子規からの手紙」の一節である。これを読んで,後の問い(~)に答えよ。(配点 50) ...
日本大学入試問題1999年国語I問題一
次の文章を読んで,後の問い(~)に答えよ。(配点 50)  私自身にまつわるひとつの思い出話からはじめよう。 小学校に上がって間もないころ...
日语笔译实务 第五讲——表达方式
第五讲:表达方式 所谓两种语言表达方式的不同,就是指对同一概念,意义,内容,感情的不同表达。 翻译中如果不注意进行这方面对比,就容易不知不觉地用自己所...
日语笔译实务 第四讲——汉字词
第四讲:汉字词 日语中50%以上的词汇可以用汉字书写,这对我们——汉字始祖的子孙们应该是天赐的方便。正因为有这部分汉字存在,使我们的思维难以冲破固有观念...
日语专业四级语法05
あまり~すぎる 接续与构句: あまり+[名]+が/[動-ます形]/[ィ形-〇]+すぎる 意义和用法: 表示程序;意思是过度,译为“过于……”、“太……”。 例...
4个月前 日语 语法 专业四级  专四 
日语笔译实务 第三讲——比喻
第三讲:比喻 △比喻就是“打比方”。就是用具体,形象,通俗浅显的事物或者道理,来说明比较复杂,抽象的事物或者深奥难懂的道理。 不同的语言,都有表达这个...
日语笔译实务 第二讲——思维形象
第一课 日汉汉日翻译的基本原则之对比原则 对比原则将从语序,思维形象,比喻,汉字词四个方面进行简单说明。 第二讲 思维形象 △思维形象是人们对事物属性...
日语笔译实务 第一讲——语序
第一课 日汉汉日翻译的基本原则之对比原则对比原则将从语序,思维形象,比喻,汉字词四个方面进行简单说明。第一讲 语序△语序是指句子成分在句中的排列顺序,...
日语专业四级语法04
~あとで 接续与构句: [名-の]/[動-た形]+あとで 意义和用法: 表示时间,意思是某动作后或者事后,译为“……之后”。 例句: ① 仕事のあとで、どこ...
5个月前 日语 语法 专业四级  专四 
中级日语口译(词汇)第二期
文化と娯楽の関連用語 一、日本語 1[wj]アクション映画[/wj](动作片) 2[wj]ギャング映画[/wj](警匪片) 3[wj]ホラー映画[/wj](恐怖片) 4[wj]...
《大学日语四级考试大纲》简介
  根据《大学日语教学大纲》的规定,对学完四、六两级的学生要进行全国性的统一标准化考试。大学日语四级考试就是根据这一规定设计的。其目的在于通过考试这一...
页: 1 [2] [3] [4]   下一页